Serbisk fortid: perfekat med «radio sam» og «radila sam»
Perfekat er fortidsformen du bruker hele tiden når du snakker serbisk. Den settes sammen av to deler: kortformen av «biti» (sam, si, je, smo, ste, su) og partisippet, som ender på -o, -la, -lo, -li eller -le. Det smarte å huske er at kortformen viser hvem som handler, mens partisippet samsvarer i kjønn og tall — så ditt eget kjønn synes i verbet. En mann sier «Radio sam ceo dan», en kvinne sier «Radila sam ceo dan». I tredje person bruker du «je»: «Ana je kupila hleb». Og i flertall får partisippet -li/-le: «Gde ste bili?». To enkle regler å passe på: kortformen er obligatorisk og kan aldri stå først i setningen — den hører hjemme på andre plass.
Eksempler
- Radio sam ceo dan. I worked all day.
- Ana je kupila hleb. Ana bought bread.
- Gde ste bili? Where were you?
Hele leksjonen
Alt i videoen, som tekst.
-
Vil du fortelle hva du gjorde i går? Da trenger du perfekat — den hverdagslige fortidsformen. Men pass på: formen endrer seg etter kjønnet til den som snakker. En mann sier det på én måte, en kvinne på en annen. La oss mestre dette helt.
-
Perfekat er den viktigste fortidsformen i samtaler. Uten den kan du verken fortelle en historie eller si hva som skjedde i går. Den består av to deler: kortformen av verbet „biti“ og det såkalte partisippet — en form som ender på bokstaven L.
-
Den første delen er kortformen av verbet „biti“. „Ja sam, ti si, on je, mi smo, vi ste, oni su.“ Akkurat den korte, trykklette formen du allerede kan — og som aldri står først i setningen.
-
Den andre delen er partisippet. Du lager det av infinitiven: fjern „-ti“ og legg til en endelse etter kjønn. „Raditi“ gir „radio“ for hankjønn, „radila“ for hunkjønn, „radilo“ for intetkjønn og „radili“ for flertall. Partisippet samsvarer med subjektet, akkurat som et ekte adjektiv.
-
La oss sette det sammen. En mann som snakker om seg selv sier — partisippet „radio“ pluss kortformen „sam“: Radio sam ceo dan. Det betyr „Jeg jobbet hele dagen“. Legg merke til at „sam“ kommer etter partisippet, på andre plass i setningen.
-
Nå samme setning, men en kvinne snakker. Partisippet endres til „radila“. Alt annet er likt — bare endelsen følger kjønnet til den som snakker: Radila sam ceo dan. Hvis du er kvinne, høres „radio sam“ feil ut — alltid „radila sam“.
-
Tredje person. „Ana je kupila hleb.“ Subjektet er Ana, en kvinne, så partisippet er „kupila“. Og kortformen for tredje person er „je“: Ana je kupila hleb. Hvis subjektet var en mann, ville det blitt „kupio“ — „Marko je kupio hleb“.
-
Og i flertall? Partisippet får endelsen „-li“. „Gde ste bili?“ — vi spør flere personer, så partisippet av „biti“ er „bili“: Gde ste bili? Her er „ste“ kortformen for „vi“, og „bili“ er flertallsformen.
-
Her er hele bildet med verbet „raditi“ i alle personer. Husk: partisippet viser kjønn og tall, og kortformen viser person. To deler, to oppgaver — og de hører alltid sammen.
-
Nå den vanligste feilen. En kvinne som sier „ja sam radio“ gjør en kjønnsfeil — partisippet må være „radila“. Ditt eget kjønn må synes i fortid.
-
Og den andre feilen: å utelate kortformen av „biti“. Partisippet alene er ingen setning. „Ja radio“ er ikke riktig — det må være „Ja sam radio“. „Sam“ kan ikke forsvinne.
-
Én liten ting til om ordstillingen. Kortformen kan ikke stå først. Hvis setningen begynner med partisippet, sier du „Radio sam“. Men hvis den begynner med subjektet eller et annet ord, kommer kortformen rett etter — „Ja sam radio“. Alltid på andre plass.
-
La oss oppsummere. Perfekat er kortformen av „biti“ pluss partisippet på L. Partisippet samsvarer i kjønn og tall: radio, radila, radilo, radili. Ikke utelat kortformen, og hold den på andre plass. Nå kan du snakke om gårsdagen.