Часи й аспект

Present Perfect: ever, never, just, already, yet

Рівень A2 Часи й аспект
Головне

Ці п'ять прислівників налаштовують Present Perfect під живе мовлення: ever — у питаннях про досвід ("Have you ever been to Paris?"), never — про відсутність досвіду, just — про щойно зроблене ("I've just arrived."), already — коли щось сталося раніше, ніж очікували, а yet — "досі ще ні", у запереченнях і питаннях ("She hasn't called yet."). Запам'ятайте порядок слів: ever, never, just та already стоять між have/has і дієсловом, а yet — у кінці речення. На відміну від української, де ми кажемо просто "я щойно прийшов" одним дієсловом, англійська вимагає допоміжного have/has плюс прислівник. Головна помилка українців — ставити yet усередину чи в стверджувальне речення ("I have yet finished"): yet живе лише в запереченнях і питаннях наприкінці.

Приклади

  • Have you ever been to Paris? asking about a life experience
  • I've just arrived. the speaker arrived a moment ago
  • She hasn't called yet. up to now she hasn't called

Весь урок

Усе з відео — текстом.

  1. ever · never · just

    already · yet

    <t>I have yet finished</t>? Неправильно, і це помилка номер один у <t>present perfect</t>. П'ять маленьких слів вирішують, де падає зміст.

  2. have + дієприкметник + правильний прислівник = точний зміст

    Ці п'ять прислівників супроводжують <t>present perfect</t>: <t>have</t> плюс дієприкметник. Кожен уточнює зміст і кожен має своє місце в реченні.

  3. Де стоїть кожен прислівник

    усередині
    • ever
    • never
    • just
    • already
    у кінці
    • yet

    Ось мапа. <t>Ever</t>, <t>never</t>, <t>just</t> і <t>already</t> стоять усередині, між <t>have</t> і дієприкметником. <t>Yet</t> інший: він іде в самий кінець. Запам'ятай цей поділ.

  4. Have you ever been to Paris?

    ever — у питаннях

    Почнімо з <t>ever</t>. Його вживають у питаннях, щоб запитати про досвід за все життя. Have you ever been to Paris?

  5. I've never been there.

    never — без ще одного «not»

    У відповіді часто є <t>never</t>: жодного разу, за все життя. Воно вже робить речення заперечним, тож не додавай ще одне <t>not</t>. I've never been there.

  6. I've just arrived.

    just — щойно

    Тепер <t>just</t>. Означає щойно: щось щойно сталося, а результат ще свіжий. I've just arrived.

  7. She has already left.

    already — раніше, ніж очікувалося

    <t>Already</t> означає раніше, ніж очікувалося: це зроблено, можливо, раніше, ніж ти думав. Часто з ноткою здивування. She has already left.

  8. She hasn't called yet.

    yet — у кінці, у запереченнях

    І <t>yet</t>. Означає досі, і живе в кінці речення, у запереченнях, для того, що ще не сталося, але ти цього чекаєш. She hasn't called yet.

  9. Have you finished yet?

    yet — і в питаннях

    <t>Yet</t> працює і в питаннях, теж у кінці, коли питаєш, чи щось уже сталося. Have you finished yet?

  10. I have yet finished. «yet» не може стояти всередині стверджувального речення
    I haven't finished yet. «yet» у кінці, у запереченні

    yet → у кінець заперечень і питань, ніколи у ствердження

    Ось велика пастка. <t>Yet</t> ніколи не стоїть у стверджувальному реченні й ніколи всередині. Його місце — у кінці, лише в питаннях і запереченнях.

  11. Have you done it already? звучить здивовано — дивно як нейтральне питання
    Have you done it yet? нейтральне питання: чи зроблено?

    already = зроблено · yet = чи зроблено?

    І не плутай <t>already</t> та <t>yet</t>. <t>Already</t> каже, що зроблено. <t>Yet</t> питає, чи зроблено. Поміняєш їх — перевернеш зміст.

  12. Запам'ятай

    • ever / never → досвід (усередині)
    • just = щойно · already = раніше, ніж очікувалося
    • yet → у кінці, лише заперечення й питання

    Отже: <t>ever</t> і <t>never</t> для досвіду, <t>just</t> для щойно, <t>already</t> для раніше, ніж очікувалося, усі всередині. А <t>yet</t> — у кінці, у запереченнях і питаннях.