Разделительные вопросы (question tags) в английском языке
Разделительный вопрос (question tag, «хвостатый вопрос») — это короткий вопрос-«хвостик», который добавляют к утверждению, чтобы что-то уточнить или попросить согласия. Главное правило — полярность: после утвердительного предложения идёт отрицательный хвостик, а после отрицательного — утвердительный, и в обоих случаях используется тот же вспомогательный глагол: "You're tired, aren't you?" и "He doesn't smoke, does he?". В русском мы для этого просто добавляем «да?», «не так ли?» или «правда?», поэтому самая частая ошибка — не следить за сменой полярности и говорить "You're coming, are you?" вместо "aren't you?". Запомните и отдельный фиксированный хвостик для побуждения: "Let's go, shall we?".
Примеры
- You're tired, aren't you? checking that the listener is tired
- He doesn't smoke, does he? confirming he doesn't smoke
- Let's go, shall we? inviting agreement to go
Весь урок
Всё из видео — текстом.
-
Ты хорошо говоришь по-английски, не так ли? Этот короткий хвостик в конце повсюду, а за ним стоит одно простое правило.
-
<t>Question tag</t> — это короткий вопрос, добавленный к утверждению, чтобы проверить его или попросить согласия. Весь секрет — правильно его образовать.
-
Две вещи переворачиваются. Утвердительное предложение берёт отрицательный хвостик, а отрицательное — утвердительный. Противоположная полярность, каждый раз.
-
А хвостик повторяет тот же вспомогательный глагол. Если его нет, берёшь форму <t>do</t>. Затем добавляешь нужное местоимение.
-
Начнём с утвердительного. В предложении есть <t>are</t>, значит хвостик отрицательный, <t>aren't</t>, плюс <t>you</t>. You're tired, aren't you?
-
Теперь отрицательное. <t>Doesn't</t> уже отрицательное, значит хвостик становится утвердительным: <t>does he</t>. Тот же глагол, противоположный знак. He doesn't smoke, does he?
-
Нет вспомогательного в предложении? Введи <t>do</t>. <t>They live here</t> становится <t>don't they</t>. They live here, don't they?
-
В прошедшем времени <t>do</t> становится <t>did</t>. Предложение было утвердительным, значит хвостик идёт в отрицание. She called you, didn't she?
-
Вот классическая ошибка: сохранить ту же полярность. <t>You're coming, are you?</t> звучит как удивление или подозрение, а не согласие. Переверни: <t>aren't you?</t>
-
Другая ловушка — неправильное местоимение. Хвостик должен совпадать с подлежащим: <t>she</t>, а не <t>it</t>. <t>She likes it, doesn't she?</t>
-
Несколько закреплены. <t>Let's</t> всегда берёт <t>shall we</t>. А <t>I am</t> берёт неправильное <t>aren't I</t>. Let's go, shall we?
-
Итак: переверни полярность, повтори вспомогательный, согласуй местоимение. Попади в эти три — и твои хвостики звучат естественно.