Les question tags en anglais : confirmer et faire valider
En anglais, un question tag est une petite question ajoutée à la fin d'une phrase pour vérifier ou faire confirmer une information. La règle d'or : une phrase affirmative prend un tag négatif, et une phrase négative prend un tag positif, toujours avec le même auxiliaire. On dit donc « You're tired, aren't you? » (affirmatif puis tag négatif) et « He doesn't smoke, does he? » (négatif puis tag positif). Attention au cas figé « Let's go, shall we? ». Là où le français se contente souvent d'un « n'est-ce pas ? » ou « hein ? » invariable, l'anglais reprend le sujet et l'auxiliaire à chaque fois : pensez bien à accorder le pronom (it, he, she, they…).
Exemples
- You're tired, aren't you? checking that the listener is tired
- He doesn't smoke, does he? confirming he doesn't smoke
- Let's go, shall we? inviting agreement to go
La leçon complète
Tout le contenu de la vidéo, en texte.
-
Tu parles bien anglais, n'est-ce pas? Cette petite reprise à la fin est partout, et derrière, il y a une seule règle simple.
-
Une <t>question tag</t> est une courte question ajoutée à une affirmation pour la vérifier ou demander l'accord. Tout l'art, c'est de bien la former.
-
Deux choses s'inversent. Une affirmation positive prend une reprise négative, et une affirmation négative prend une reprise positive. Polarité opposée, à chaque fois.
-
Et la reprise reprend le même auxiliaire. S'il n'y a pas d'auxiliaire, on utilise une forme de <t>do</t>. Puis on ajoute le pronom qui correspond.
-
Commençons au positif. La phrase utilise <t>are</t>, donc la reprise est la négative, <t>aren't</t>, plus <t>you</t>. You're tired, aren't you?
-
Maintenant au négatif. <t>Doesn't</t> est déjà négatif, donc la reprise devient positive: <t>does he</t>. Même verbe, signe inversé. He doesn't smoke, does he?
-
Pas d'auxiliaire dans la phrase? On fait appel à <t>do</t>. <t>They live here</t> devient <t>don't they</t>. They live here, don't they?
-
Au passé, <t>do</t> devient <t>did</t>. La phrase était positive, donc la reprise passe au négatif. She called you, didn't she?
-
Voici l'erreur classique: garder la même polarité. <t>You're coming, are you?</t> sonne comme de la surprise ou de la méfiance, pas comme un accord. Inversez: <t>aren't you?</t>
-
L'autre piège, c'est le mauvais pronom. La reprise doit s'accorder au sujet: <t>she</t>, pas <t>it</t>. <t>She likes it, doesn't she?</t>
-
Quelques-unes sont figées. <t>Let's</t> prend toujours <t>shall we</t>. Et <t>I am</t> prend l'irrégulière <t>aren't I</t>. Let's go, shall we?
-
Donc: inversez la polarité, reprenez l'auxiliaire, accordez le pronom. Réussissez ces trois points et vos reprises sonneront naturelles.