Der Komparativ der Adjektive im Serbischen
Im Serbischen brauchst du kein „više“ („mehr“), um Adjektive zu steigern – der Vergleich steckt direkt im Wort. Die meisten Adjektive hängen einfach „-iji“ an: aus nov wird noviji, aus star wird stariji. Eine zweite Gruppe nimmt kurzes „-ji“, wobei sich der letzte Konsonant verändert – „On je jači od mene.“ (jak → jači, k → č) oder „Ovaj stan je skuplji.“ (p → plj). Und dann gibt es die unregelmäßigen Formen, ausgerechnet die häufigsten Adjektive: dobar → bolji, loš → gori, velik → veći, mali → manji. „Ova kafa je bolja.“ Vergleichen tust du mit „od“ + Genitiv: „Beograd je veći od Niša.“ Den Superlativ bildest du dann ganz einfach, indem du „naj-“ vor den Komparativ setzt: najveći, najbolji.
Beispiele
- noviji newer
- bolji better
- Ovaj grad je veći. This city is bigger.
Die ganze Lektion
Alles aus dem Video, als Text.
-
Du willst sagen, dass etwas größer, besser oder billiger ist. Im Serbischen hängst du kein „više“ an — der Vergleich steckt im Adjektiv selbst.
-
Der Komparativ vergleicht zwei Dinge. Im Englischen kommt „more“ oder die Endung „-er“ dazu. Im Serbischen änderst du meist nur die Adjektiv-Endung.
-
Es gibt drei Wege. Die meisten Adjektive bekommen „-iji“. Eine Gruppe bekommt kurzes „-ji“ mit Konsonantenwechsel. Und ein paar häufige Adjektive sind unregelmäßig und musst du dir merken.
-
Fangen wir mit dem häufigsten an — der Endung „-iji“. Aus „nov“ wird „noviji“. Ovaj telefon je noviji.
-
Dasselbe Muster gilt für viele Adjektive. Aus „star“ wird „stariji“, aus „pametan“ wird „pametniji“. Moja sestra je starija.
-
Die zweite Gruppe bekommt kurzes „-ji“, doch der letzte Konsonant ändert sich. Aus „jak“ wird „jači“ — das „k“ wird zu „č“. On je jači od mene.
-
Dieser Konsonantenwechsel ist vorhersehbar. Aus „skup“ wird „skuplji“, aus „drag“ wird „draži“. Der Konsonant wird vor der Endung weicher. Ovaj stan je skuplji.
-
Jetzt die unregelmäßigen Formen. Sie sind am wichtigsten, denn es sind die häufigsten Adjektive der Sprache — die musst du auswendig lernen.
-
Aus „dobar“ wird nicht „dobriji“ — der Komparativ ist „bolji“, genau wie „good“ und „better“ im Englischen. Ova kafa je bolja.
-
Das Gegenteil von „bolji“ ist „gori“. Das Adjektiv „loš“ wird im Komparativ zu „gori“. Vreme je danas gore.
-
Und das häufigste von allen — aus „velik“ wird „veći“. Das hörst du jeden Tag. Ovaj grad je veći.
-
Und sein Gegenteil — aus „mali“ wird „manji“. Merk sie dir als Paar: „veći“ und „manji“. Moj stan je manji.
-
Um zu sagen, womit du vergleichst, nimmst du „od“ vor dem zweiten Teil: „veći od“, „bolji od“, „jači od“. Beograd je veći od Niša.
-
Hier die größte Falle. Beeinflusst vom englischen „more good“ sagen Lernende „više dobar“. Das ist falsch. Serbisch baut den Vergleich ins Adjektiv — man sagt nur „bolji“.
-
Dasselbe gilt für die unregelmäßigen. Nie „više velik“ — immer „veći“. Für den Superlativ hängst du nur „naj-“ an den Komparativ: „najveći“, „najbolji“.
-
Fassen wir zusammen. Die meisten Adjektive nehmen „-iji“; eine Gruppe „-ji“ mit Konsonantenwechsel; die häufigsten sind unregelmäßig. Und nie „više“ — der Vergleich steckt im Adjektiv.