Фразовые глаголы в английском: разделяемые и неразделяемые
Фразовый глагол — это глагол плюс частица (off, up, after), которые вместе дают новое значение: give up — это «бросить», look after — «заботиться». Часть таких глаголов разделяемые: дополнение можно поставить и в середину, и в конец (turn off the TV или turn the TV off), но если это местоимение, оно ОБЯЗАНО стоять внутри: «Please turn it off», а не «turn off it». Другие глаголы неразделяемые, и частицу отрывать нельзя: «She looks after her parents» — но не «looks her parents after». Сравните с русским, где у нас приставка вообще приклеена к глаголу (включи, выключи), поэтому такого «плавающего» места для дополнения нет, и именно из-за этого порядок слов в английском приходится запоминать отдельно.
Примеры
- Please turn it off. switch off the device
- I gave up smoking. the speaker quit smoking
- She looks after her parents. she takes care of her parents
Весь урок
Всё из видео — текстом.
-
<t>Turn off it</t> звучит неправильно для любого носителя языка, и это объясняет одно простое правило. Давай разберёмся с фразовыми глаголами раз и навсегда.
-
Фразовый глагол — это глагол плюс маленькая частица, которые вместе дают совершенно новое значение. <t>Give up</t> значит бросить. <t>Look after</t> значит заботиться.
-
Весь секрет в порядке слов. Одни отделяемые: дополнение может стоять в середине. Другие неотделяемые и никогда не разделяются. Выглядят одинаково, правила разные.
-
Начнём с отделяемого. С существительным оба порядка верны. Turn off the TV. Turn the TV off. Оба звучат естественно.
-
Но как только ты меняешь существительное на местоимение — <t>it</t>, <t>them</t>, <t>him</t> — местоимение обязано встать в середину. Please turn it off. Не <t>turn off it</t>. Местоимение каждый раз разделяет фразовый глагол.
-
Многие отделяемые глаголы — это повседневная лексика. I gave up smoking. <t>Give up</t> значит бросить: частица меняет всё значение глагола <t>give</t>.
-
Теперь неотделяемый. Здесь дополнение всегда стоит сразу после частицы, даже как местоимение. She looks after her parents. She looks after them. Никогда <t>looks them after</t>.
-
Ошибка номер один: ставить местоимение после частицы у отделяемого глагола. Оно идёт в середину.
-
И обратная ловушка: не разделяй неотделяемый глагол. Дополнение внутрь не вставишь.
-
Коротко: у отделяемых дополнение может двигаться, но местоимение стоит в середине. Неотделяемые никогда не разделяются. Учи каждый с его порядком слов.