Second conditional: if + would på engelska
Second conditional används på engelska för att prata om overkliga, hypotetiska eller osannolika situationer i nutid eller framtid. Mönstret är 'if' + preteritum i bisatsen och 'would' + grundform i huvudsatsen, till exempel "If I won the lottery, I'd travel." Preteritumet markerar här att situationen är overklig – inte att den handlar om dåtid – precis som svenskans "Om jag vann på lotto skulle jag resa." Två saker svenskar ofta missar: använd aldrig 'would' i if-satsen (det heter "If I won", inte "If I would win"), och i den fasta frasen "If I were you, I'd apologise" används alltid 'were', oavsett person.
Exempel
- If I won the lottery, I'd travel. an imaginary, unlikely situation
- If I were you, I'd apologise. giving advice
- What would you do if you lost your job? asking about a hypothetical
Hela lektionen
Allt i videon, som text.
-
Vill du prata om dina drömmar, ge råd eller föreställa dig ett annat liv? Du behöver en enda struktur — och de flesta som lär sig gör en halva fel.
-
Använd andra konditionalis för overkliga eller osannolika situationer: en tänkt nutid och framtid. Receptet har två halvor: if-satsen och resultatet.
-
Här är knepet. Preteritum i <t>if</t>-satsen betyder inte dåtid. Det signalerar att situationen inte är verklig. Sedan bär <t>would</t> det tänkta resultatet.
-
Ta den klassiska dagdrömmen. Att vinna på lotto är osannolikt, så vi går till det overkliga. If I won the lottery, I'd travel the world.
-
Notera: <t>I'd</t> är bara <t>I would</t> förkortat. Resultatet använder alltid <t>would</t> plus grundformen — här <t>travel</t>. If I had more time, I would learn the guitar.
-
Råd älskar den här strukturen. Den nyttigaste frasen på engelska: <t>If I were you</t>. If I were you, I'd apologise.
-
Och det där <t>were</t> är inget tryckfel. I andra konditionalis använder vi <t>were</t> för varje person: I, he, she, it. <t>If I were</t>, <t>if he were</t>. Talspråkligt smyger <t>was</t> in, men här är <t>were</t> rätt.
-
Du kan också fråga om något hypotetiskt. Gör resultatet till en fråga och håll if-satsen i preteritum. What would you do if you lost your job?
-
Nu det stora misstaget. Den som lär sig vill sätta <t>would</t> i <t>if</t>-satsen: <t>If I would win</t>. Fel. <t>Would</t> kommer aldrig efter <t>if</t>. <t>If</t>-satsen tar preteritum — <t>if I won</t> — och <t>would</t> stannar i resultatet.
-
Och blanda inte ihop det med första konditionalis. <t>If it rains, I'll stay</t> är en verklig möjlighet. <t>If it rained, I'd stay</t> föreställer sig en osannolik.
-
Så kom ihåg: <t>if</t> plus preteritum, sedan <t>would</t> plus grundform. Preteritum betyder overkligt, och efter <t>if</t> säger man <t>were</t>, aldrig <t>would</t>.