Indirekte tale på engelsk: spørsmål og ordrer
Når du gjengir et spørsmål på engelsk, bruker du vanlig setningsordstilling, ikke spørsmålsordstilling. Det betyr ingen inversjon og ingen "do/does/did": "Are you ready?" blir "She asked if I was ready", og "Where do you live?" blir "He asked where I lived". Ja/nei-spørsmål introduseres med "if" eller "whether". Kommandoer gjengir du med "tell/ask someone (not) to" + verb, for eksempel "Wait" som blir "They told us to wait". Pass på at du bruker "told/asked" og ikke "said" når du gjengir en ordre.
Eksempler
- She asked if I was ready. reporting 'Are you ready?'
- He asked where I lived. reporting 'Where do you live?'
- They told us to wait. reporting the command 'Wait'
Hele leksjonen
Alt i videoen, som tekst.
-
Beholder du spørsmålsordstillingen når du gjengir et spørsmål? Nesten alle gjør det, og det høres straks feil ut.
-
Et direkte spørsmål bytter om subjekt og verb. Men så snart du gjengir det, forsvinner det: det indirekte spørsmålet bruker ordstillingen i en fortellende setning.
-
Sammenlign de to. Det direkte spørsmålet bytter om og legger noen ganger til <t>do</t>. Den indirekte versjonen fjerner begge og oppgir bare fakta.
-
Ta et ja-nei-spørsmål. Det finnes ikke noe spørreord, så du binder det med <t>if</t> eller <t>whether</t> og bruker fortellende ordstilling. She asked if I was ready.
-
Finnes det allerede et spørreord som <t>where</t>, behold det, men fortsatt uten ombytting og uten <t>do</t>. He asked where I lived.
-
Også tiden går tilbake, som i all indirekte tale. <t>What are you doing?</t> blir det hun holdt på med. I asked what she was doing.
-
Nå oppfordringer. For å gjengi en ordre eller forespørsel siterer du den ikke: du bruker <t>tell</t> eller <t>ask</t> noen, pluss <t>to</t> og verbet.
-
Ordren <t>Wait</t> blir <t>told us to wait</t>. Merk at du trenger et objekt: hvem som fikk beskjeden. They told us to wait.
-
For en nektende oppfordring setter du bare <t>not</t> før <t>to</t>. He told me not to worry.
-
En høflig forespørsel bruker <t>ask</t> i stedet for <t>tell</t>, samme struktur. She asked me to open the window.
-
Her er den vanligste feilen: å beholde spørsmålsordstillingen i gjengivelsen. <t>She asked if was I ready</t> er feil, subjektet kommer først. <t>She asked if I was ready</t>.
-
Og ikke bruk <t>said</t> for oppfordringer. <t>Said</t> tar ikke objekt: bruk <t>told</t> noen eller <t>asked</t> noen.
-
Så: gjengi spørsmål med fortellende ordstilling og <t>if</t> eller <t>whether</t>. Gjengi oppfordringer med <t>tell</t> eller <t>ask</t> noen om å gjøre noe.