Существительные и падежи

The dative case (to / for someone)

Уровень A2 Существительные и падежи
Главное

The dative marks the indirect object — the recipient or beneficiary ('to/for someone'). Masculine and neuter nouns take -u (brat → bratu), feminine -a nouns take -i (sestra → sestri). It also follows prepositions like 'prema' and 'ka' and appears with verbs like dati, reći, pomoći.

Примеры

  • Dajem knjigu bratu. I'm giving the book to my brother.
  • Pišem sestri. I'm writing to my sister.
  • Pomažem prijatelju. I'm helping a friend.

Весь урок

Всё из видео — текстом.

  1. dativ

    кому? · чему? — получатель

    Даёшь кому-то книгу, пишешь кому-то письмо, помогаешь кому-то. Но кому? В сербском у этого «кому» есть свой падеж — дательный. Промахнёшься — и фраза звучит неправильно. Давай освоим его до конца.

  2. 🎁

    Дательный обозначает получателя — «кому?» / «чему?».

    Дательный — это падеж получателя: того, кто что-то получает или кому предназначено действие. Он отвечает на вопрос «кому?» или «чему?». Это так называемое косвенное дополнение: не то, что даёшь, а тот, кому даёшь.

  3. окончания дательного единственного числа

    мужской / средний → -u
    • brat → bratu
    • prozor → prozoru
    • dete → detetu
    женский -a → -i
    • sestra → sestri
    • majka → majci
    • žena → ženi

    Вот как образуются окончания. Мужской и средний род получают окончание «-u»: «brat» становится «bratu», «dete» становится «detetu». Женский род на «-a» получает окончание «-i»: «sestra» становится «sestri». Два окончания — это сердце дательного.

  4. Dajem knjigu bratu.

    brat → bratu (мужской род, -u)

    Начнём с самого ясного примера — глагол «dati», давать. Даёшь книгу, но кому? Брату — «bratu». Dajem knjigu bratu. «I'm giving the book to my brother.» «Knjigu» — это то, что даёшь, то есть винительный падеж. А «bratu» — это тот, кому даёшь, то есть дательный: «brat» плюс «-u».

  5. Pišem sestri.

    sestra → sestri (женский -a → -i)

    Теперь женский род. Пишешь письмо, а получатель — сестра. «Sestra» теряет «-a» и получает «-i»: Pišem sestri. «I'm writing to my sister.» Здесь даже нет отдельного слова для «to» — само окончание «-i» в «sestri» несёт значение получателя.

  6. Pomažem prijatelju.

    pomoći + дательный (не винительный!)

    А вот важнейший глагол, который стоит запомнить, — «pomoći», помочь. В сербском ты не помогаешь кого-то, а помогаешь кому-то. Глагол «pomoći» требует дательного: Pomažem prijatelju. «I'm helping a friend.» «Prijatelj» становится «prijatelju» — дательный, а не винительный. Это ловушка, о которой мы ещё поговорим.

  7. дательный единственного числа

    brat (m) bratu
    prijatelj (m) prijatelju
    dete (n) detetu
    sestra (ž) sestri
    majka (ž) majci

    Посмотрим на полные формы на одном мужском и одном женском имени, чтобы врезалось в память. «Brat» в дательном даёт «bratu», «sestra» даёт «sestri», «majka» даёт «majci» — обрати внимание, как «k» перед «-i» переходит в «c».

  8. Idem ka gradu.

    предлоги prema / ka + дательный

    Дательный появляется не только при глаголах давания. Он стоит и после некоторых предлогов, чаще всего «prema» и «ka», которые означают движение в чью-то сторону: Idem ka gradu. «I'm going toward the city.» «Grad» становится «gradu» после предлога «ka». Так же было бы и «prema gradu».

  9. глаголы, управляющие дательным

    давание / сообщение
    • dati — dajem bratu
    • reći — kažem majci
    • pisati — pišem sestri
    отношение к кому-то
    • pomoći — pomažem drugu
    • verovati — verujem ti
    • zahvaliti — zahvaljujem vam

    Стоит запомнить группу глаголов, которые всегда требуют дательного, потому что английский и другие языки часто переводят их прямым дополнением. Это, среди прочего: «dati», «reći», «pisati», «pomoći», «verovati» и «zahvaliti». При каждом из них получатель ставится в дательный.

  10. Pomažem brata. винительный — неправильно
    Pomažem bratu. I'm helping my brother.

    «pomoći» управляет дательным → «bratu», не «brata».

    А теперь главная ловушка. Глагол «pomoći» в сербском требует дательного, а не винительного. Поэтому правильно «pomažem bratu», а не «pomažem brata». Ошибиться легко, ведь во многих языках «помогать» идёт с прямым дополнением — но в сербском это получатель, значит дательный.

  11. Kažem majki. без звукового чередования
    Kažem majci. I'm telling my mother.

    k → c перед «-i»: majka → majci, ruka → ruci.

    Вторая ловушка касается женского рода. У существительных на «-ka» согласный «k» перед окончанием «-i» переходит в «c». «Majka» даёт не «majki», а «majci». Так же: «ruka» даёт «ruci», «devojka» даёт «devojci».

  12. Dajem deci poklone.

    deca → deci (дательный) + poklone (винительный)

    И последний пример, чтобы всё соединить. Два дополнения в одном предложении: то, что даёшь, в винительном, а тот, кому даёшь, в дательном. Dajem deci poklone. «I'm giving presents to the children.» «Poklone» — винительный, то, что даёшь; «deci» — дательный, получатели.

  13. Запомни

    • дательный = получатель, «кому? / чему?»
    • муж./ср. род → -u (bratu) · жен. -a → -i (sestri)
    • «pomoći» + дательный → «pomažem bratu», не «brata»

    Подведём итог. Дательный — это падеж получателя, он отвечает на «кому?». Мужской и средний род получают «-u», женский на «-a» получает «-i». Его требуют глаголы вроде «dati», «reći» и «pomoći», а также предлоги «prema» и «ka». Запомни: pomažeš bratu, не brata. Теперь ты знаешь, кому направлено действие.