Stedord

Possessive pronouns: moj, tvoj, njegov…

Niveau A1 Stedord
Hovedidé

Possessives are moj (my), tvoj (your), njegov (his), njen (her), naš (our), vaš (your pl./polite), njihov (their). They agree with the thing owned, not the owner: moj brat, moja sestra, moje dete.

Eksempler

  • moj brat my brother
  • moja sestra my sister
  • njen muž her husband

Hele lektionen

Alt i videoen, som tekst.

  1. moj · tvoj · njegov

    ejestedord

    En mand siger om sin søster “moja sestra”, ikke “moj”. Hvorfor hunkønsformen? Fordi ejestedordet på serbisk ikke retter sig efter ejeren, men efter det, der ejes.

  2. moj, tvoj, njegov, njen, naš, vaš, njihov — hvis noget er.

    Ejestedord siger, hvis noget er. Her er alle syv: moj, tvoj, njegov, njen, naš, vaš og njihov.

  3. ko poseduje

    ja moj
    ti tvoj
    on / ona njegov / njen
    mi / vi naš / vaš
    oni njihov

    Moj er min, tvoj din, njegov hans, njen hendes, naš vores, vaš jeres, njihov deres. Vaš er også den høflige form for én person, du er Des med.

  4. Retter sig efter det ejede, ikke efter ejeren.

    Nu det vigtigste. På serbisk retter ejestedordet sig i køn efter substantivet, det beskriver. Ikke efter ejeren, men efter det, der ejes.

  5. moj — po rodu

    muški rod moj
    ženski rod moja
    srednji rod moje

    Formen følger substantivets køn. Hankøn er uændret — moj. Hunkøn får -a — moja. Intetkøn får -e — moje.

  6. moj brat

    hankøn

    Vi begynder. Brat, bror, er hankøn, så moj står i grundform: moj brat

  7. moja sestra

    hunkøn -a

    Sestra, søster, er hunkøn, så moj bliver moja — selv om jeg er en mand. Det er kønnet på substantivet, der tæller. moja sestra

  8. moje dete

    intetkøn -e

    Og dete, barn, er intetkøn, så moj bliver moje, med endelsen -e: moje dete

  9. tvoja knjiga

    tvoj → tvoja · hunkøn

    Samme princip med tvoj. Foran hunkønsordet knjiga, bog, bliver det tvoja. Endelsen følger altid substantivets køn. tvoja knjiga

  10. njegov sin

    ejer mand · sin hankøn

    Nu njegov og njen. Njegov betyder hans — ejeren er en mand. Sin, søn, er hankøn, så det bliver njegov: njegov sin

  11. njen muž

    ejer kvinde · muž hankøn

    Njen betyder hendes — ejeren er en kvinde. Men muž, ægtemand, er hankøn, så formen er njen: den følger muž, ikke hende. Substantivet ændrer endelsen, ikke ejeren. njen muž

  12. naš grad

    naš / vaš / njihov · hankøn

    Og ejere i flertal. Med substantivet grad, by, som er hankøn, siger du: naš grad

  13. moj sestra bøjning efter ejeren
    moja sestra bøjning efter substantivet — hunkøn

    Bøj ikke stedordet efter dig selv — bøj det efter kønnet på det, du ejer.

    Her er den hyppigste fejl. En mand tænker “jeg er en mand” og siger “moj sestra”. Men sestra er hunkøn: det skal være moja sestra. Substantivets køn afgør det, ikke dig.

  14. Husk

    • moj · tvoj · njegov · njen · naš · vaš · njihov
    • retter sig efter substantivet, ikke ejeren
    • -a hunkøn, -e intetkøn

    Lad os opsummere. Syv stedord: moj, tvoj, njegov, njen, naš, vaš, njihov. De retter sig alle efter substantivet — -a hunkøn, -e intetkøn. Substantivet ændrer formen, ikke ejeren.