Pitanja i negacija

Yes/no questions: 'Da li…?' and '…li?'

Razina A1 Pitanja i negacija
Ključna ideja

Make a yes/no question in two ways: put 'Da li' at the front (Da li radiš? — Do you work?), or invert and add the clitic 'li' right after the verb (Radiš li?). Both are correct; 'Da li' is the everyday spoken default.

Primjeri

  • Da li govoriš srpski? Do you speak Serbian?
  • Govoriš li srpski? Do you speak Serbian?
  • Da li je ovo tvoje? Is this yours?

Cijela lekcija

Sve iz videa, u tekstu.

  1. Da li…? · …li?

    dva načina za da/ne pitanje

    Želiš nekoga nešto pitati, ali ne znaš kako oblikovati pitanje? Srpski nema englesko 'do' — postoje samo dva jednostavna obrasca.

  2. Da/ne pitanje radiš na dva načina: 'Da li' sprijeda, ili 'li' iza glagola.

    Da/ne pitanje je ono na koje se odgovara s 'da' ili 'ne'. Na srpskom ga radiš na dva načina, oba potpuno ispravna. Evo osnovne ideje.

  3. Dva obrasca

    Da li…?
    • 'Da li' na početku
    • ostalo nepromijenjeno
    • svakodnevni govor
    …li?
    • glagol naprijed
    • 'li' odmah iza glagola
    • malo formalnije

    Prvi način: staviš 'Da li' na sam početak rečenice, a ostalo ostaje kao u izjavi. Drugi način: glagol ide naprijed, a riječca 'li' dolazi odmah iza njega.

  4. Da li govoriš srpski?

    svakodnevni oblik

    Pogledajmo isto pitanje na oba načina. Najprije s 'Da li' na početku. Da li govoriš srpski?

  5. Govoriš li srpski?

    obrnuto, malo formalnije

    Sad isto pitanje, ali obrnuto: glagol ide naprijed i 'li' dolazi odmah iza. Govoriš li srpski?

  6. 'li' nikad nije prvo — uvijek dolazi odmah iza glagola.

    Primijeti ključnu razliku: kod 'Da li' obje riječi stoje zajedno na početku. U kratkom obliku 'li' nikad nije prvo — uvijek je drugo, odmah iza glagola.

  7. Da li je ovo tvoje?

    s glagolom 'je'

    Radi i s glagolom 'biti'. Uz 'Da li' rečenica zvuči najprirodnije u svakodnevnom govoru. Da li je ovo tvoje?

  8. Je li ovo tvoje?

    često skraćeno: 'Je l' ovo tvoje?'

    Isto pitanje u kratkom obliku: glagol 'je' ide naprijed, a 'li' staje odmah iza njega. Je li ovo tvoje?

  9. Da li imaš vremena?

    glagol 'imati'

    Još jedan svakodnevni primjer. Želiš pitati ima li netko vremena? 'Da li' radi savršeno. Da li imaš vremena?

  10. Imaš li vremena?

    kratki oblik

    I njegov kratki blizanac. Glagol 'imaš' naprijed, pa 'li' odmah iza. Imaš li vremena?

  11. Do govoriš srpski? kalk engleskog 'do' — ne postoji
    Da li govoriš srpski? točno — 'Da li' ili 'Govoriš li…?'

    Srpski nema pomoćno 'do' — koristi 'Da li' ili 'li'.

    Evo najčešće pogreške. Govornici engleskog pokušavaju napraviti pitanje s 'do', poput 'Do you speak…'. Srpski nema takvo pomoćno 'do' — jednostavno upotrijebiš 'Da li' ili obrnuti red s 'li'.

  12. U govoru se često skraćuje: 'Je li' → 'Je l''.

    Napomena o izgovoru: u govoru se 'Da li je' i 'Je li' često skraćuju u 'Je l''. Čut ćeš 'Je l' ovo tvoje?' — isto pitanje, samo brže izgovoreno.

  13. Zapamti

    • 'Da li…?' → sprijeda, svakodnevni oblik
    • '…li?' → glagol naprijed, 'li' odmah iza
    • Nema pomoćnog 'do'

    Da rezimiramo. Da/ne pitanje radiš na dva načina: 'Da li' na početku za svakodnevni govor, ili glagol naprijed s 'li' odmah iza. I zapamti — nema 'do'.