Yes/no questions: 'Da li…?' and '…li?'
Make a yes/no question in two ways: put 'Da li' at the front (Da li radiš? — Do you work?), or invert and add the clitic 'li' right after the verb (Radiš li?). Both are correct; 'Da li' is the everyday spoken default.
Eksempler
- Da li govoriš srpski? Do you speak Serbian?
- Govoriš li srpski? Do you speak Serbian?
- Da li je ovo tvoje? Is this yours?
Hele leksjonen
Alt i videoen, som tekst.
-
Vil du spørre noen om noe, men vet ikke hvordan du former spørsmålet? Serbisk har ingen engelsk 'do' — det finnes bare to enkle mønstre.
-
Et ja/nei-spørsmål er ett du svarer på med 'ja' eller 'nei'. På serbisk lager du det på to måter, begge helt riktige. Her er kjernideen.
-
Første måte: du setter 'Da li' helt først i setningen, og resten er som i en påstand. Andre måte: verbet kommer først, og ordet 'li' kommer rett etter det.
-
La oss se det samme spørsmålet på begge måter. Først med 'Da li' først. Da li govoriš srpski?
-
Nå det samme spørsmålet, men omvendt: verbet kommer først og 'li' kommer rett etter. Govoriš li srpski?
-
Legg merke til hovedforskjellen: med 'Da li' står de to ordene sammen først. I kortformen står 'li' aldri først — det står alltid på andreplass, rett etter verbet.
-
Det fungerer også med verbet 'å være'. Med 'Da li' høres setningen mest naturlig ut i dagligtale. Da li je ovo tvoje?
-
Det samme spørsmålet i kortform: verbet 'je' kommer først og 'li' havner rett etter. Je li ovo tvoje?
-
Et til hverdagseksempel. Vil du spørre om noen har tid? 'Da li' fungerer perfekt. Da li imaš vremena?
-
Og dens korte tvilling. Verbet 'imaš' først, så 'li' rett etter. Imaš li vremena?
-
Her er den vanligste feilen. Engelsktalende prøver å bygge spørsmålet med 'do', som 'Do you speak…'. Serbisk har ingen slik hjelpeverb 'do' — du bruker bare 'Da li' eller den omvendte ordstillingen med 'li'.
-
En merknad om uttalen: i tale kortes 'Da li je' og 'Je li' ofte ned til 'Je l''. Du hører 'Je l' ovo tvoje?' — samme spørsmål, bare sagt raskere.
-
La oss oppsummere. Et ja/nei-spørsmål lager du på to måter: 'Da li' først for dagligtale, eller verbet først med 'li' rett etter. Og husk — ingen 'do'.